Латынина Юлия Леонидовна
(неофициальный сайт писателя)
Вейская империя

189

покров  Парчовому  Бужве, а отдал его за жемчужное ожерелье королевской сестре. -- Арфарра усмехнулся и добавил: -- Я, конечно, не скажу, что это Бужва рассердился,  а  только  она  его  в  тот  же  вечер изорвала в старом саду. Обрывки, говорят, до сих пор по воде плавают.

    Неревен опустил глаза и покраснел по самые ушки.

    -- Ладно, -- усмехнулся советник. Я не Парчовый Бужва. Беги.

    Советник долго глядел в раздвижную дверь, закрывшуюся за Неревеном, потом вдруг подошел и быстро распахнул ее. Никого. Советник вернулся, сел в кресло и сказал Хаммару Кобчику:

    -- Побежал за покровом.

    -- Зачем? -- изумился Хаммар Кобчик.

    -- Затем, что он его не дарил, -- сказал советник.

    Помолчал и добавил:

    --  Мой  послушник  --  шпион  экзарха Харсомы. Это, впрочем, было ясно с самого начала.

    Хаммар Кобчик изумился:

    -- И вы все равно преданы экзарху?

    Арфарра поднял голову и сказал ровным голосом:

    --  Истинный  государь  действует,  внимая  мнению  народа  и  зная    все обстоятельства дела... Как же знать мнение народа без шпионов и жалобщиков?

    Арфарра помолчал и добавил:

    -- Я, однако, лично хочу передать эту вышивку экзарху, чтобы не создавать недоверия между нами.

    Хаммар подумал и все понял:

    -- Даже если вы прочтете в этой вышивке вещи неблагоприятные?

    Арфарра усмехнулся и сказал:

    --  Я  ничего  не смогу прочесть в этой вышивке. И никто не сможет, кроме секретаря экзарха. И экзарх это знает.

    Арфарра подошел к зеркалу, вделанному в стену храмового подземелья,  стал вглядываться.  Ничего,  однако,  кроме  собственного  лица, не увидел; опять кровь на лбу, мешки под глазами, глаза из золотых стали чуть красноватыми.

    Арфарра обернулся и сказал:

    -- Неревена, однако, убьете у Золотой Горы. За этим я  его  и  посылаю  с вами. Идите.

    Хаммар  Кобчик  ушел,  Арфарра  неслышно повернул зеркало, прошел темными храмовыми коридорами, раскрыл тяжелую дверь. За дверью, на золотом  алтарном покрове,  разостланном  прямо  на полу, лежал Клайд Ванвейлен, дышал редко и тяжело. Советник потрогал его лоб, холодный, бледный и очень потный.

    Советник подумал, что, не считая  Даттама  в  молодости,  человека  более близкого у него не было и, вероятно, не будет. Что же до экзарха Харсомы, то Харсома  --  не  человек.  Бог.  Бог  воскресающий  и  умирающий,  по  имени государство.

          x x x

    Когда Хаммар Кобчик ушел, из смежной комнаты, другой, чем та,  в  которую он  вышел  поначалу,  показался  Неревен,  лег  на  пол  и заплакал горько и страшно. Он слышал все. Неревен ждал, пока Арфарра вернется. Но советник  не возвращался,  и  Неревен  не  знал,  куда  и как он ушел. Неревен заметался, схватил было бумагу и тушечницу, разбил  ее  второпях.  Это  показалось  ему плохим предзнаменованием, он бросил бумагу и побежал вон из храма.

          x x x

    После того, как король в один день объявил войну стране Великого Света, а на другой  день признал себя ее вассалом, после речей Марбода Белого Кречета и чудес в лощине у людей, присутствующих на Весеннем Совете, звенело в  ушах и прыгало в глазах, -- а это, надо сказать, состояние опасное.

    У Ламасских горожан тоже звенело и прыгало.

    Заявив королю, что они не собираются воевать, а собираются лучше стать на сторону  Марбода  Белого  Кречета,  граждане  Ламассы  собственно,  никак не думали, что король бросит войну, а  думали  добиться  торговых  уступок.  И, увидев,  что  их  заявление имело такой успех, они очень огорчились, с одной стороны, а с другой -- очень обрадовались своей силе.

    Надо  сказать,  что,  хотя  слухи  об  экзархе  Варнарайна  ходили  везде замечательные, о самой империи замечательные слухи разносила только чернь. А граждане  уважаемые

 

Фотогалерея

Latynina Julija Leonidovna 32
Latynina Julija Leonidovna 31
Latynina Julija Leonidovna 30
Latynina Julija Leonidovna 29
Latynina Julija Leonidovna 28

Статьи




Читать также


Повести
Сазан
Ахтарский металлургический комбинат
Кавказский цикл
Поиск по книгам:


Голосование
Как Вы относитесь к литературному творчеству и общественной деятельности Латыниной?

ГлавнаяКарта сайтаКонтактыОпросыПоиск по сайту