Латынина Юлия Леонидовна
(неофициальный сайт писателя)
Вейская империя

149

утаивать свои взгляды и обманывать любого, включая самих своих  сторонников,  в  том,  что касается  сути  учения. В то время, когда надо восставать, все инаковерующие должны принять учение, а в случае отказа должны быть немедленно убиты вместе с семьями, а имущество их роздано достойным.

          x x x

    Бредшо висел на верхушке скалы и тихо сходил с ума: из раны под  ключицей капало куда-то далеко вниз.

    Когда    стемнело    окончательно,    крестьяне  стали  забрасывать  повозки факелами, а потом кинулись из них. Лица они вымазали белой глиной и от этого считали себя невидимыми. Люди за повозками,  однако,  видели  их  отлично  и принимали за покойников -- так страшно они кричали.

    Потом  они  подняли на шесте мех, величиной с голову, расшитый серебряной нитью, и перебросили его  через  повозки.  Мех  зацепился  за  стреху,  стал крутиться  и страшно завыл. Люди Даттама испугались, и, так как им было куда бежать, побежали к подвесному мосту; Даттам приказал рубить последние секции раньше, чем все успели спастись.

    Крестьяне увели коней и разломали повозки. Из  деревни  приехали  возы  с сеном,  сено  сложили  вокруг  Варайортова храма и подожгли: после того, что рассказал отпущенный пленник, крестьяне особенно  испугались,  что  Варайорт поможет осаждавшим, и торопились его сжечь.

    А по ту сторону расщелины сидел племянник графа, Лиддин Черноногий. Чтобы не казаться  испуганным,  он  взял кусок бобового сыра, резал его и ел. Было светло: пламя  вокруг  храма  поднялось  высоко,  дети  кричали,  а  женщины заголялись и катались по земле. Женщин было сотни три. Тут Лиддин прищурился и  увидел,  что пленников уже отвязали от верхушки скалы и ведут вниз, чтобы жечь вместе с бесом.

    -- Из-за вашей трусости и жадности, -- сказал рыцарь Даттаму  с  досадой, -- то же будет и с нами.

    Запил кусок сыра водой и задумчиво прибавил:

    --  Не было такого, чтобы простые крестьяне нападали на господ. Наверное, это и в самом деле покойники. Право, я уже чувствую морок, и ноги мои как  в огне.

    Даттам поглядел на него и заметил:

    -- Это, сударь, немудрено, так как в темноте вы сели на муравейник.

    Тут Лиддин с воплем вскочил и стал ругаться.

    А неподалеку стоял большой котел с кипящей водой, в нем собирались варить мясо. Даттам пихнул этот котел так, что тот вылился на пенек с муравейником.

    И  только он это сделал, как поднялся страшный визг и вой, с неба слетели демоны, закружились голубые мечи.  Зашумело,  заухало,  Лиддина  швырнуло  о камни.  Он  вскочил:  далеко внизу храм Варайорта разлетался цветным громом, землю под ногами крестьян дурно пучило, мяло их, как в крупорушке.

    А Даттам выхватил меч, прыгнул на поляну и закричал своим людям:

    -- Это чудо! Сами боги нам помогают!

    Тут он  отдал  приказ:  заскрипели  веревки,  заново  сколоченная  секция подвесного  моста поехала вниз, и монахи побежали через овраг рубить остатки крестьян. Даттам побежал первым, посмотреть, живы ли пленники или  их  поело вместо с крестьянами.

    К  рассвету  все было кончено. Люди восстали необдуманно и мало что могли сделать для своей защиты. Вдоль всей  дороги  от  храма  до  деревни  лежали мертвецы  и  куски  мертвецов.  Крестьяне были одеты так скверно, что никто, вопреки обычаю,  не  позарился  на  платье,  и  странно  было  видеть  такое множество покойников, лежащих одетыми.

    Пленники  были почти все живы. Бредшо обнаружил, что он может держаться в седле, несмотря на рану.

    Бредшо съехал вниз, облазил  развалины  храма,  а  потом  обломки  желтой священной  повозки, за которой Даттам всегда приглядывал на крутых спусках и ящики из которой снесли в храм, а не за мост.

    Потом он поскакал за Даттамом в деревню. Он сам был

 

Фотогалерея

Latynina Julija Leonidovna 32
Latynina Julija Leonidovna 31
Latynina Julija Leonidovna 30
Latynina Julija Leonidovna 29
Latynina Julija Leonidovna 28

Статьи




Читать также


Повести
Сазан
Ахтарский металлургический комбинат
Кавказский цикл
Поиск по книгам:


Голосование
Как Вы относитесь к литературному творчеству и общественной деятельности Латыниной?

ГлавнаяКарта сайтаКонтактыОпросыПоиск по сайту