Латынина Юлия Леонидовна
(неофициальный сайт писателя)
Вейская империя

129

траве  за  кучкой камней-покойников  и  глядел  в  глаз  Шакуника  на Храм Золотого Государя и ярмарку у стен храма.

    Страна Ложных Имен!

    Страна, где люди  собираются  в  назначенное  место,  чтобы  торговать  и обманывать  друг  друга,  и  храмы  покровительствуют этой торговле. И какие храмы! Золотого Государя!

    Неревен вспомнил о далеком родном селе. Нынче в деревне, как  и  по  всей империи,  начинается  Новый  Год.  В этот день государь берет в руки золотую мотыгу. В этот день распускается  первый  лист  у  дуба.  Птицы  откладывают первые яйца, животные спариваются, и народ засевает поля.

    А  в  королевстве  нити  времени спутались и расслоились в руках неумелых прях; в южных усадьбах золотой день уже  прошел,  в  городе  он  наступил  с ярмаркой, а для знати новый год начнется с Весенним Советом.

    Неревен думал о том, как вчера Ванвейлен обращался с кольцом на пальце, и чем  дальше,  тем  меньше ему это обращение нравилось. Важнейший знак -- как человек относится к талисманам. Для варваров талисман,  например,  --  вроде топора,    или    светильника,  или  раба:  силу  имеет,  воли  не  имеет,  за неповиновение должен быть бит  и  некормлен.  Ржаные  корольки  не  признают идолов; как может в куске дерева быть заключен тот, кому вся вселенная мала? Учитель  тоже  не  верит,  что деревяшка может заключать дух, однако считает идолов книгой для неграмотных. Соблюдает все обряды, говоря, что едва начнут менять установленные порядки во имя блага, как тут же начинают их ломать  во имя зла.

    Господин  Даттам... Господин Даттам шутит: амулет -- наилучший товар: чем дальше от места изготовления, тем редкостней и дороже. Еще  господин  Даттам уважает  амулеты,  потому  что  считает,  что  деньги произошли от священных вещиц.

    Но чужеземцы.. Ванвейлен, хотя  и  не  походил  на  дикаря,  относился  к амулету, как к инструменту -- вот как к шакуникову глазу.

    Неревен  вздрогнул  и  опустил  трубку.  Надо  сказать,  что с тем, чтобы рассуждать правильно,  мальчик  рассуждал  на  вейском  языке,  который  тут называли  языком  богов, а на языке богов словечко "как", собственно говоря, отсутствует, и всякое  сравнение  на  самом  деле  означает  отождествление. Поэтому  нельзя  сказать:  "к  амулету, как к инструменту". А можно лишь: "к амулету, на деле являющемуся инструментом".

          x x x

    Хотя советник Ванвейлен часто и много  говорил  с  посланцами  городов  и знатью,  и с обвинителем Ойвеном, который по собственному почину представлял интересы ламасских бедняков,  --  он  плохо  представлял  себе  обычаи  того дремотного  крестьянского  мира,  который  омывал, как море, стены городов и замков, растворялся в лесах и болотах и не  ведал  ни  времени,  ни  смерти. Иногда лишь среди ближайших помошников Арфарры проносились невероятные байки о затерянном в горах сельце, жители которого до сих пор не знали о свержении династии Амаридов, или деревеньке на побережьи, где жители каждый год делали себе  бога  из  меда и муки, которому они поклонялись, а через год они этого бога съедали и делали себе нового, а еще выше в горах жили  глупые  люди,  у которых  не  было  богов,  а  были  одни  колдуны,  и которые не знали ни об империи, ни о королевстве.

    А между тем от  этих  диких  людей,  вооруженных  каменнными  стрелами  и копьями,  обернутыми паклей, которые они поджигали перед тем, как бросить во врага, могло зависеть очень многое.

    Особенно Арфарру интересовала та клановая система, которая была  костяком ярмарки  и ради вступления в которую, -- а не для купли-продажи -- приходили сюда люди на самом деле.  Она  представляла  собой  как  бы  альтернативу  и способу  объединения  знати  --  в  рода, и способу объединения

 

Фотогалерея

Latynina Julija Leonidovna 32
Latynina Julija Leonidovna 31
Latynina Julija Leonidovna 30
Latynina Julija Leonidovna 29
Latynina Julija Leonidovna 28

Статьи




Читать также


Повести
Сазан
Ахтарский металлургический комбинат
Кавказский цикл
Поиск по книгам:


Голосование
Как Вы относитесь к литературному творчеству и общественной деятельности Латыниной?

ГлавнаяКарта сайтаКонтактыОпросыПоиск по сайту