Латынина Юлия Леонидовна
(неофициальный сайт писателя)
Вейская империя

82

  храм    уступал  Дутышу  поместье  в  полную собственность.

    Во второй грамоте, писанной через день, -- надо же, как  переменчив  нрав покупателя,  -- оный Дутыш продавал означенное поместье господину Даттаму. А в третьей грамоте, меченой следующим днем, Дутыш  смиренно  просил  Даттама, чтобы  земля,  которую  он  продал  вейцу и за которую, согласно свидетелям, получил сполна деньги, была отдана из милости Дутышу в пользование.

    Кроме Гусьего Ключа, Даттам  заплатил,  судя  по  грамотам,  еще  за  три поместья, -- и тут же, как человек, безусловно, щедрый, спешил даром раздать купленные земли.

    Храм  сам  судил  и  собирал налоги на землях, пожалованных в пользование королем, и теперь Даттам умолял о милости,  --  подтвердить  это  касательно земель, приобретенных им в личную собственность.

    Хотя,  кстати,  монахам  в  личную  собственность  ничего  приобретать не разрешалось.

    Король оглянулся на Арфарру, улыбнулся, подтвердил.

          x x x

    Когда кончился суд, многие подошли к королевскому советнику, и Ванвейлен, и Киссур, и среди прочих -- наследник Белых Кречетов, одиннадцатилетний  сын Киссура  Ятуна, проведший ночь в замке заложником. У Арфарры была одна беда: на лице его чувств не высказывалось, но, когда он сильно волновался, на  лбу выступали капельки крови.

    Мальчик встал перед советником, поглядел на его лоб и сказал:

    --  Сдается мне, что Арфарра-советник недоволен королевским решением. Как же так, советник? Не вы ли везде твердите, что государь  подобен  солнцу,  а воля его -- закон!

    Отец схватил его за руку и хотел было увести. Арфарра-советник усмехнулся и сказал:

    --  Государя  называют  называют  солнцем  потому,  что мир оледенеет или обварится, если солнце станет ходить над миром не  так,  как  ему  положено. Потому  что  когда  закон  нарушает  преступник,  от  этого  слетает  голова преступника. А когда закон нарушает государь, от этого умирают подданые.

    Помолчал, и повернулся к его отцу:

    -- У меня,  однако,  к  вам  просьба.  Два  человека  пострадали  сегодня случайно,  и  один  из них -- заморский торговец, Сайлас Бредшо. По закону о прерванном поединке любой ваш вассал может убить его, а поскольку Бредшо  -- человек    посторонний,  без  родичей  и  мстителей,  его  убьют  непременно. Откажитесь от мести!

    Киссур Ятун был человек добрый и хотел было согласиться, но тут  его  сын воскликнул:

    --    Мы    откажемся,    а    Арфарра-советник  велит  кричать  у  бродов  и перекрестков, что торговец-де победил Кречета, Марбод не выдержит и  зарубит торговца, и опять нарушит закон!

    -- Род оставляет право мести за собой, -- сказал Кис ур.е

    нул я ипушел, и бои ушел, и большая часть людей ушла за ним.

    А советник поглядел на Ванвейлена и спросил:

    -- Ну, что вы скажете?

    --  Три золотых! -- сказал Ванвейлен. -- На моей родине людей на сорта не делят и не продают, как говядину.

    Арфарра, бывший наместник Иниссы, горько рассмеялся:

    -- Свобода, господин  Ванвейлен,  это  как  яйцо  на  сеновале:  отыскать трудно, а раздавить легко. Киссур Белый Кречет тоже прав.

    Клайд Ванвейлен подумал и спросил:

    -- А второй человек -- это кто?

    -- Зан Дутыш.

    -- А кто это -- Зан Дутыш?

    Советник ответил бесцветным голосом:

    --  Люди  Даттама  убили  его  девочку,  пяти  лет.  Прокололи  лодыжки и повесили, пока Дутыш не подпишет дарственную. Дутыш подписал, а девочка  все равно возьми и умри...

    -- Господи! -- тихо сказал Ванвейлен. -- Но ведь Даттаму за это...

    --  А  где  доказательства, -- спросил советник, -- что Дутыш не сам убил дочь?

    Ванвейлен вытаращил глаза.

    -- Вы что, не  заметили,  --  спросил  советник,  --  как  часто  убивают крестьяне  детей,  особенно

 

Фотогалерея

Latynina Julija Leonidovna 32
Latynina Julija Leonidovna 31
Latynina Julija Leonidovna 30
Latynina Julija Leonidovna 29
Latynina Julija Leonidovna 28

Статьи




Читать также


Повести
Сазан
Ахтарский металлургический комбинат
Кавказский цикл
Поиск по книгам:


Голосование
Как Вы относитесь к литературному творчеству и общественной деятельности Латыниной?

ГлавнаяКарта сайтаКонтактыОпросыПоиск по сайту