Латынина Юлия Леонидовна
(неофициальный сайт писателя)
Вейская империя

69

распутал  шнурки  рясы,  поскорей нашел передатчик, сунул в рукав.

    Минут пятнадцать назад он хотел позвать корабль, в темноте спутал  код  и услышал,  к  своему  немалому  изумлению,  голос  Кукушонка,  -- а жучок был слабый, действовал  в  радиусе  километра.  Однако  что  это  за  история  с кувшинами?  Если,  например, в этих чертовых кувшинах был иприт... В этой-то стране?

    Кто-то наконец остановился рядом.

    -- Да помогите же, -- сказал Бредшо.

    -- Покажи твой меч, -- ответили сверху.

    Бредшо обернулся, помертвев. Перед ним стоял  сам  король.  Бредшо  молча протянул меч.

    Король  осмотрел клинок: сталь "вороний глаз", желобок посередине лезвия, никаких письмен на клинке. Четыре свежих зазубрины -- и ни одной такой,  что могла бы разрубить красавца Остролиста -- меч Белого Кречета.

    -- Ты колдун?

    Бредшо  в ужасе замотал головой. Король выругался, и с силой ударил мечом но алтарному камню. Брызнули крошки -- король кинул зазубренный меч Бредшо.

    -- Только посмей повторить на суде, что ты не колдун, и  с  тобой  то  же будет, -- помолчал и спросил: -- Ты в мертвом городе давно бродишь?

    Бредшо не посмел соврать и ответил:

    -- С заката.

    -- Что-нибудь видел?

    Бредшо ответил:

    --  Нет, дружинников Марбода я не видел. Проезжали какие-то люди, человек пятнадцать, но с плащами королевских цветов.

    -- Куда проезжали? -- резко спросил король. Глаза его  были  безумны,  на щеках -- красные пятна.

    -- Куда-то к Золотой Вершине.

    Король повернулся и пошел.

    У  Бредшо дрожали руки. Он не понимал, откуда взялся король; он готов был поклясться, что видел короля среди всадников, скакавших к Золотой Горе. Зато он понимал, что король не оставит без расследования чуда:  вспыхнул  цветной луч в руках заморского торговца и разрубил родовой клинок Белых Кречетов...

          x x x

    А  теперь  мы  вернемся  немного назад и расскажем, что делал в тот вечер король.

    Когда  начинался  вечерний  прилив,  король  Варай  Алом    затворился    с советником Арфаррой в своих покоях. Тревожить себя он запретил.

    Арфарра  хлопотал  со  светильниками  и  заклинаниями. Король разглядывал стены. Раньше они были покрыты зимними и летними мехами, теперь -- зеркалами и орнаментами.

    О зеркалах советник сказал, что они уподобляют горницу душе, безграничной изнутри и отграниченной снаружи. О кругах и квадратах... Что же  он  сказал? Что-то вроде того, что круги и квадраты -- лучший образ бога.

    Поскольку  в  природе  нет  ни  кругов,  ни  квадратов, а человек, творя, начинает с квадратных полей и круглых горшков, -- то, стало быть, эти  формы он  берет  не  из  природы, а из своего ума. Между тем уму доступно познанье лишь двух вещей: природы и бога. И  так  как  геометрия  проистекает  не  из природы, она проистекает из бога.

    В  комнате  с  круглыми  и  квадратными богами, к большому зеркалу, как к алтарю, был придвинут столик с тушечницей, бумагой и светильником.  Советник кончил  писать  заклинания  и  сжег  их  на  огне. Молодой паж подал епанчу, расшитую облаками и птицами, король проверил меч за спиной.

    -- В путь!

    Кони на заднем дворе уже были оседланы. Сели и поскакали.

    Свита была небольшой -- человек  пятнадцать.  Вскоре  пересекли  границу. Стало совсем темно: только впереди прыгала какая-то тварь, ростом с кролика, глаза -- как медный таз. Наконец, пропала. Король пожаловался спутнику:

    -- Какая мерзость! До чего ж напугала!

    Спутник засмеялся:

    -- А какова она была из себя? -- и оборотил глаза как медный таз.

    Король ужаснулся, потом признал.

    -- Почему ты проиграл битву в Блуждающих Верховьях? -- спросил он.

    --  Ты  же  помнишь,  --  вздохнул  отец, -- Даттам подарил мне два меча: Обретенную

 

Фотогалерея

Latynina Julija Leonidovna 32
Latynina Julija Leonidovna 31
Latynina Julija Leonidovna 30
Latynina Julija Leonidovna 29
Latynina Julija Leonidovna 28

Статьи




Читать также


Повести
Сазан
Ахтарский металлургический комбинат
Кавказский цикл
Поиск по книгам:


Голосование
Как Вы относитесь к литературному творчеству и общественной деятельности Латыниной?

ГлавнаяКарта сайтаКонтактыОпросыПоиск по сайту