Латынина Юлия Леонидовна
(неофициальный сайт писателя)
Вейская империя

30

что войска мятежников отходят от столицы и  подумал:  завтра  меня  казнят...  Стало  одиноко  и страшно. В конце концов, двадцать два года...

        А потом вдруг пошел дождь: это  искренние  молитвы  экзарха  развеяли злые чары...

        Наутро  пришли  стражники,  остригли  арестанта,    переодели,    пряча глаза... Понесли в паланкине  с  решетками  к  площади  назиданий.  Даттам глядит: солнце сверкает на мокрой черепице, пахнет  свежими  лепешками,  и зелень так и лезет, так и  тянется,  хватает  за  душу  пальчиками.  Стоит Верхний Город, - здания  как  жемчужины,  стены  как  оправа...  осунулся, погрустнел.

        Даттама, однако, пронесли  мимо  площади  для  назиданий  под  самыми иршахчановыми очами, мимо управ, мимо цехов, через семь ворот, через  пять арок - вниз, вглубь, - крытой дорогой внутрь Шакуникова храма.

        Развязали, повели... Сюда  мятежники  не  ходили:  лес  колонн,  кущи столбов, старая катальпа  меж  золотых  столбиков,  нефритовая  галерея... Ввели в павильон: стены - в узорочье, узорочье -  в  зеркалах,  от  зеркал павильон как человечья душа: снаружи - замкнут, изнутри - безграничен.

        В  зеркальной  комнате  сидели  трое,  настоятель    храма    Шакуника, секретарь экзарха Арфарра, и сам  экзарх.  Экзарх  обмахивался  веером,  а Арфарра прямо на коленях держал обнаженный меч.

        Экзарх махнул веером, стражники ушли и затворили за собой  дверь,  но рук Даттаму так и не развязали. Экзарх кивнул Даттаму, чтобы  тот  сел,  и проговорил:

        - Великий Вей, как ты бледен! Как спаржа, отлежавшаяся в земле.

        Даттам пожал плечами:

        - Я так понимаю, - сказал он,  -  что  мой  дядя  вчера  отступил  от города, и меня завезли сюда попрощаться перед казнью.

        - Ваш дядя, -  сказал  экзарх,  -  вчера  был  назначен  моим  указом наместником Варнарайна, а сегодня утром его войска вместе с моими войсками выступили против  разбойника  Бажара.  Только  злодеяния  прежних  властей толкнули народ на мятеж: почему бы  не  помириться  с  теми  бунтовщиками, которые, по мере сил, выказывали свою преданность династии?

        Даттам помолчал, а потом сказал:

        - Я знаю Рехетту. Он отпустит войска, а сам покончит с собой.

        Экзарх засмеялся:

        - Ты, Даттам, знаешь своего дядю еще хуже,  чем  черную  магию,  -  и протянул Даттаму зеленый треугольник.

        Даттам развернул письмо: а  это  был  ежемесячный  отчет  соглядатая. Адресован он был лично Харсоме, а подписан пророком, и число на нем стояло за две недели до начала восстания.

        Тут-то Даттам понял, и  отчего  пророк  отказался  от  императорского титула, и отчего не хотел звать варваров, и отчего поверил Баршаргу.

        - Это что ж, - спросил Даттам нового наследника империи, - мы подняли восстание по твоей указке?

        - Разумеется, да, - сказал справа Арфарра. - Истинные  причины  вещей скрыты от людских глаз, однако же нет вещей, у которых не было бы истинных причин.

        - Разумеется, нет, - сказал настоятель храма Шакуника.  -  Провокация опасная вещь. Если государство играет  с  огнем,  как  ребенок,  оно,  как ребенок, и обожжется.

        Тогда Даттам повернулся к монаху.

        - И вы обо всем знали, - спросил он, - еще до того, как  продали  нам зерно, содрав за опасность впятеро против обыкновенного?

        Настоятель удивился:

        - Никакого мы зерна  не  продавали...  В  благодарственном  манифесте экзарха как раз отмечено, что монастырь прислал в Анхель рис даром, в  дни народного бедствия...

        Помолчал и прибавил:

        - Между прочим, наш дар окупился сторицей - господин экзарх пожаловал нам земли по Левому Орху.

        Даттам уронил голову в скованные руки и прошептал:

        - Значит, мы даже не могли выиграть. Великий Вей - вождь повстанцев -

 

Фотогалерея

Latynina Julija Leonidovna 32
Latynina Julija Leonidovna 31
Latynina Julija Leonidovna 30
Latynina Julija Leonidovna 29
Latynina Julija Leonidovna 28

Статьи




Читать также


Повести
Сазан
Ахтарский металлургический комбинат
Кавказский цикл
Поиск по книгам:


Голосование
Как Вы относитесь к литературному творчеству и общественной деятельности Латыниной?

ГлавнаяКарта сайтаКонтактыОпросыПоиск по сайту