Латынина Юлия Леонидовна
(неофициальный сайт писателя)
Вейская империя

8

Харсома, - но он  способен  с этакой бумагой отправиться прямо к "желтым курткам", да еще  и  будет  всю жизнь гордится своей верностью правопорядку.

        За месяц до выпускных экзаменов надежный гость передал Даттаму письмо от дяди. Отец Даттама умер, и было много хлопот с виноградником, купленным в Нижнем Городе на имя жены. Харсома  выхлопотал  Даттаму  отпуск,  и  тот поехал в Варнарайн, но к его приезду все уже уладили.

        В эту поездку даже Даттам увидел, что влияние Рехетты сильно выросло. Так получилось, что он единственный из старшин цехов  осмелился  сцепиться со сворой наследника, и от этого имя его гремело весьма широко. Строгостью своей жизни он вызывал почитание народа, чем и пользовался для нападок  на вышестоящие власти. Алтари патрона цеха, небесного кузнеца Мереника, стали появляться в самых разных уголках провинции.

        Несколько гулящих девиц сожгли свои наряды и стали вести святую жизнь из-за проповедей Рехетты, и в числе  их  была  любовница  наместника;  это рассердило наместника до крайности.

        В честь Даттама Рехетта устроил молебен. Закололи  барана,  накормили Небесного Кузнеца запахом и огнем, оставшееся съели сами. Даттам от  имени Арравета предложил  мастерам  из  цеха  использовать  свой  гравировальный станок, но те решительно воспротивились.

        - И думать не смей об этих станках, - заявил один  из  мастеров.  Наш цех сейчас враждует с людьми экзарха. Если они прознают об  этих  станках, они тут же навяжут их  нам,  чтобы  испортить  цену  и  прогнать  половину мастеров за ненадобностью.

        А дядя Даттама насупился и сказал:

        - Нынче в Варнарайне души чиновников почернели от  алчности,  а  зубы народа почернели от лотосовых корней. Люди наследника, как оборотни,  пьют кровь народа и сосут его мозг. В почетной охране наместника -  две  тысячи головорезов, рыщут по деревням и понуждают людей усыновлять  чиновников... Луга и поля исчезают из земельных списков, общие амбары пустеют, и  народ, будучи не в состоянии прокормиться, вынужден заниматься торговлей. Скоро в Варнарайне не останется свободных людей.  Увы,  страшно  подумать,  -  что будет после смерти государя?

        И, взяв  модель  из  рук  Даттама,  спалил  ее  в  жертвенном  костре небесному кузнецу Меренику.

        Вечером дядя спросил племянника:

        - Говорят, в столице ты связался со скверными людьми, которые  делают деньги в обход государства?

        - Я изобретатель, - сказал Даттам, -  и  если  выйдет  так,  что  мои изобретения нужны только бесам, я буду работать на бесов.

        На следующий день Даттам пошел заверить  подорожную.  Казалось  бы  - пустяковое  дело,  а  чиновники  в  управе  вдруг  стали  кланяться,    как болванчики, и отвели Даттама в кабинет ко  второму  секретарю  наместника, господину Харизу.

        Ах, какой кабинет был у господина Хариза!

        Яшма тушечницы белая, как бараний  жир.  Стол  в  золоте,  на  стенах гобелены, на  гобеленах  красавицы,  от  которых  рушатся  царства,  перед гобеленами столик в золоте и нефрите, вино и фрукты, черепаховая  шкатулка с  благовониями:  все,  знаете  ли,    совершенно    неподобающее    чину    и присутственному месту. Надо сказать, что Хариз  был  тот  самый  чиновник, который  много  нажился    на    Государевом    Дне,    но    благодаря    своей матери-колдунье избегнул правосудия.

        Сели, стали беседовать. Хариз все знал о  Даттаме:  поздравил  его  с успехами в учении, - будущий, как говорится, опора трона, слуга народа,  - и вдруг вынул из черепаховой шкатулки часы-яичко.

        - Какую, - говорит, - гадость написали: будто вы эти часы  сделали  в насмешку. Мол, епарх отдает деньги в рост. Часы считают  время,  а  он  на времени наживается: и то, и другое неправильно...

 

Фотогалерея

Latynina Julija Leonidovna 32
Latynina Julija Leonidovna 31
Latynina Julija Leonidovna 30
Latynina Julija Leonidovna 29
Latynina Julija Leonidovna 28

Статьи




Читать также


Повести
Сазан
Ахтарский металлургический комбинат
Кавказский цикл
Поиск по книгам:


Голосование
Как Вы относитесь к литературному творчеству и общественной деятельности Латыниной?

ГлавнаяКарта сайтаКонтактыОпросыПоиск по сайту