Латынина Юлия Леонидовна
(неофициальный сайт писателя)
Вейская империя

48

должность. Кроме того, муж с радостным трепетом обнаружил,  что    богатство    его    жены    гораздо    изрядней,    чем    ему представлялось, и не лежит в сундуках, а вложено  весьма  прибыльно.  Жену свою он любил до безумия.

        Архиза была женщина жадная и до имущества и до любовников:  она-то  и заправляла всем в лагере, а муж только ставил подписи.

        На следующее утро господин Ханда за утренним  чаем  робко  спросил  у жены совета: что делать со вчерашним убийцей?

        - Знаешь, милый мой, - сказала Архиза. - Я посмотрела его дело, - это странное дело. Никаких постраничных обвинений не предъявляли, сослали  как слугу господина Ишнайи, за день до опалы принятого на службу. А между  тем выговор у него отменный... Знаешь ли ты, что никто ничего не слыхал о сыне Ишнайи и его товарищах? Как бы этого мальчика не хватились в столице через год-другой.

        Господин  Ханда  понурил  голову  и  подумал:  "Стало    быть,    этому вертлявому Мелие - отставка. Однако то, что она говорит о мальчишке, может быть, и правда."

        Привели Киссура. Господин Ханда хмуро прошелестел бумагами и сказал:

        - Я так и не понял из документов, за что тебя осудили?

        - За то, в чем я не виноват, - ответил Киссур.

        - Бедный мальчик, - сказала Архиза. - Ну, хорошо, допустим,  господин Ишнайя провинился, но при чем тут другие? А за что наказан министр?

        - Я не знаю, - ответил Киссур и замолчал.

        "Это хорошо,  -  подумала  женщина,  -  он  умеет  быть  преданным  и молчать".

        Так-то Киссур  был  отправлен  в  канцелярию.  Первый  же  отчет,  им переписанный, чрезвычайно порадовал госпожу Архизу: какой отменный почерк! Госпожа поручила ему выправить докладную записку - не только почерк, но  и слог оказался отменный.

        Господин Ханда лично попросил его составить весьма сложную накладную. Киссур постарался.  Господин  Ханда  прочел  бумагу,  усмехнулся  и  велел переделать все заново. То же случилось и со второй бумагой. Третью  бумагу Ханда, поморщившись, принял. Один из  секретарей  Ханды  полюбопытствовал, так ли плох новый писец. Ханда с  досадой  ответил,  что  все  три  бумаги составлены безупречно, но для юноши будет много полезней, если он не будет задаваться.

        Прошла неделя. Господин  Ханда  взял  молодого  заключенного  себе  в секретари. Вскоре супруги уехали в город и секретаря увезли с собой.

        Дом Архизы в городе Таиде был одним из самых блестящих, каждый  вечер гости, изысканное угощение.  Дамы  ездили  на  богомолье  и  вместе  пряли шерсть.    Мужчины,    цвет    общества,      славили      добродетель      и      ум красавицы-хозяйки. Киссур, хорошо одетый, со своим столичным  выговором  и образованием, был всеми отмечен.

        Прошло еще немного времени, и Киссур понял, что влюблен в Архизу: эта мысль ужаснула его.

        Надо сказать, что Киссур очень мало знал женщин, а тех, которых знал, безотчетно воспринимал по образу и подобию своей матери. Несмотря на  весь столичный лоск и тонкое обращение, Киссур детство все-таки провел в горном замке, а в столице многое пропустил мимо ушей.

        Государыня Касия в свое время возобновила старую традицию:  чиновники сидят за бумагами, а жены собираются в тростниковые хижины прясть  шерсть. Это оказалась очень полезная традиция: чиновники  не  встречались  друг  с другом по видимости, а жены вместе пряли шерсть, и много было такой шерсти напрядено, что у самого Парчового Старца голова пошла бы  кругом.  На  эти посиделки женщины приводили детей; а дети  -  своих  товарищей  из  лицея. Потом стали приходить жены таких людей, которые уже  и  чиновниками-то  не были, и установился совершенно особый тон: люди радовались жизни, и других радовали.

        Киссур, однако, свободное время, как мы

 

Фотогалерея

Latynina Julija Leonidovna 32
Latynina Julija Leonidovna 31
Latynina Julija Leonidovna 30
Latynina Julija Leonidovna 29
Latynina Julija Leonidovna 28

Статьи




Читать также


Повести
Сазан
Ахтарский металлургический комбинат
Кавказский цикл
Поиск по книгам:


Голосование
Как Вы относитесь к литературному творчеству и общественной деятельности Латыниной?

ГлавнаяКарта сайтаКонтактыОпросыПоиск по сайту