Латынина Юлия Леонидовна
(неофициальный сайт писателя)
Вейская империя

133

второй  раз повторять, - заорал  Киссур Ашидану. - Сейчас рванет!

        Ашидан поскакал вслед за всеми.

        Рвануло так, что луна  чуть не сорвалась  с  неба; из гор повыскакивали огненные  чертики и заплясали над оставшейся за  поворотом  кумирней; люди в деревне, когда нашли обломки, изумились и сказали, что старый Альдис затащил к себе глупых прохожих с неба, и добром, понятное дело, это не кончилось.

        Ашидан  ехал между  Алдоном  и Ханадаром,  наклонив  голову, и  Ханадар держал повод его коня.

        Бемиш ехал  позади всех. Чувствовал  он  себя  не  очень-то  хорошо.  В позвоночнике, ушибленном о  камень, гуляла тупая боль, да и  бок кое-где был ободран. Киссур вдруг попридержал коня и подождал Друга.

        Киссур ткнул Теренса в бок и, хохотнув, сказал:

        - Ну что, землянин? Признайся, что ты струсил? Признайся, что ты решил, будто  я тебя попрошу в  следующий  раз посадить  эту  шлюпку на Ассалахский космодром!

        - Ты должен был обратиться в полицию.

        - Я, - сказал Киссур, - хозяин  налогов и судов на этой земле. Что было бы,  если  бы  я пожаловался в полицию?  Во-первых, я не  застал бы  шлюпки, потому  что  правосудие наше  хуже  продажной девки и  их  бы  предупредили. Во-вторых,  они  отделались бы  штрафами по  той  же  самой  причине.  Когда правосудие продается, человек сам  должен брать  его в свои  руки. Или ты не считаешь, что я поступил правильно?

        - Нет, -  ответил  Бемиш, -  я не считаю, что ты поступил правильно. Ты заботился не о  правосудии, а о  том,  чтобы  позор не коснулся твоего рода. Если бы  ты казнил людей сообразно их вине, то первым был  бы казнен Ашидан, который  отлично знает, что  торговля наркотиками -  это  преступление, а не старый глупый серв,  который делал то, что приказал господин, и вообще сроду не знал, что  эту  травку  кушать нельзя, потому что все шаманы в деревне ее вот уже  тысячу лет кушают, и что тут такого? Ты бы дал старосте пару ударов плетью и прогнал прочь.

        Они ехали по темной широкой  тропе  между пропастью и  скалой, и по  ту сторону скалы небо было красным и потрескивало.

        - Ашидан, - негромко сказал Киссур, - ты слышишь, что  говорит  Теренс? Он говорит, что ты - виновней тех, кто уже мертв, и что это несправедливо.

        Даже  в  свете  луны и  дальнего  пожара было  видно,  как плечи  юноши вздрогнули.

        - Слезь с коня, Ашидан, - приказал Киссур. Ашидан спешился. Киссур тоже соскочил на землю и выдернул из ножен, притороченных к седлу, меч с рукоятью из сплетенных змей.

        - На колени, - сказал Киссур.

        Ашидан,  ни  слова  не  говоря, стал у пропасти  на колени.  Ветер стал трепать  его  золотистые  волосы,  и они засверкали в  лунном  свете. Ашидан наклонил голову и убрал волосы с затылка собственной рукой.

        - Лучше бы, -  проговорил Киссур,  - ты погиб от  этого меча восемь лет назад, а не сейчас, - и занес меч над склоненной головой брата.

        Бемиш спрыгнул с коня и вцепился в руку Киссура.

        - Тебе не хватит на сегодня, Киссур? Ты пьян от крови.

        - Ты сам сказал,  - возразил Киссур,  - что я поступил недолжно.  Я  не хочу, чтобы про меня говорили такое.

        - К  черту, - сказал Бемиш, - ты сделал все, как надо. Оставь мальчишку в покое.

        - Садись в седло, Ашидан, - негромко промолвил Киссур.

          x x x

        Через  неделю    Бемиш  вернулся  в    столицу.    Дел  было    по    горло: благотворительный  вечер,  конференция по  стратегии  риска  и  инвестициям, непременное присутствие на празднике Осенних листьев  во дворце и переговоры с менеджментом одной чахарской компании, приглянувшейся Бемишу.

        На конференцию приехал и Рональд Тревис, слегка располневший со времени последней  их  встречи  и,  как  оказалось,

 

Фотогалерея

Latynina Julija Leonidovna 32
Latynina Julija Leonidovna 31
Latynina Julija Leonidovna 30
Latynina Julija Leonidovna 29
Latynina Julija Leonidovna 28

Статьи




Читать также


Повести
Сазан
Ахтарский металлургический комбинат
Кавказский цикл
Поиск по книгам:


Голосование
Как Вы относитесь к литературному творчеству и общественной деятельности Латыниной?

ГлавнаяКарта сайтаКонтактыОпросыПоиск по сайту