сказал:
- Большая честь, господин Бемиш, что вы теперь будете, в некотором
роде, проживать среди нас. Я счастлив выразить вам свою благодарность.
Благодаря вашей помощи и отваге Киссура было раскрыто преступление, редкое
по гнусности и масштабам.
- Не думаю, чтобы вы о, нем не знали, - сказал Бемиш.
- Вай, как вы можете так говорить! Я был просто потрясен, раздавлен,
как лягушка телегой!
Бемиш пожал плечами. Постучавшийся слуга появился в двери с дымящимся
чайником и сластями в плетеных корзиночках.
Некоторое время хозяин и гость поили друг друга чаем, а потом уездный
поинтересовался:
- Говорят, вы теперь будете начальником над нашей стройкой?
- Об этом еще рано говорить, - сказал Бемиш.
И тут Бемишу показалось, что уездный начальник хитро и нагло ему
подморгнул.
- Ну, право, - сказал уездный, - теперь-то в этом сомневаться не стоит.
Поверьте, я и многие вокруг будут просто счастливы сделать все, что они
могут для друга Киссура и будущего их коллеги.
- Это вы выпороли Краснова? - спросил Бемиш.
- А?
- Трейдера, который приезжал в Ассалах за акциями. Вы сказали, что не
позволите иностранцам грабить народ?
Уездный начальник понимающе кивнул. Лицо его стало важным и
доброжелательным.
- Увы, - сказал он, - народ как ребенок, а чиновники вынуждены его
охранять. Как я могу допустить, чтобы они продавали бесценное достояние за
гроши?
- За гроши нельзя, а даром можно? В счет уплаты вами же выдуманных
налогов?
- Вай! - вскричал уездный чиновник, - как вы можете такое говорить!
Его круглое, добродушное лицо покраснело, на широко раскрытых глазах
показались слезы.
- У вас есть акции компании? Вы заплатили за них хоть грош?
Глаза уездного начальника глядели честно и прямо.
- Отныне, - сказал начальник уезда, - весь смысл моей жизни в услужении
вам! Что вы хотите? Я все исполню.
- Я хочу, - сказал Бемиш, - чтобы вы продали мне акции Ассалаха по той
же цене, по которой вам продавали их крестьяне. То есть даром.
Управляющий поперхнулся.
- В противном случае, - продолжал Бемиш, - государю станет известно,
как вы гоняли отсюда солеными розгами иностранных стервятников, чтобы
объедать народ без конкурентов.
Управляющий помолчал, а потом поклонился и произнес:
- Почту за честь оказать вам эту услугу.
"Надо будет добиться его отставки, - подумал Бемиш, - чтобы в уезде
сидел человек, благодарный мне за назначение, а не ненавидящий меня за
историю с акциями".
x x x
Когда Бемиш сошел в сад, Ашидан стоял на краю бассейна, в котором
плескался его приятель, и занимался тем, что кидал тонкие, хорошо зачищенные
стрелы в пузатый горшок.
- Ну что, поговорили вы с этим выродком? - спросил Ашидан. - Сколько он
вам дал, чтобы против него не возбуждали дела?
- Прекратите хамить, Ашидан.
- Этот начальник уезда - большой чудак, - продолжал юноша, -
единственный из местных чиновников, который каждый день сидит в своем
кабинете. И знаете, что он там делает?
- Ну?
- Он запирается там со своим молоденьким секретарем, потому что жена
его происходит из гораздо лучшего рода, нежели он сам, и не позволяет этаких
дел дома.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ,
в которой Киссур рассказывает инвестиционным банкирам о способах
дрессировки разбойничьего коня, а Теренс Бемиш знакомится с очередными
претендентами на акции Ассалаха.
На следующий же день по приезде в столицу Бемиш оказался на приеме,
который префект области устраивал в своей загородной вилле по случаю дня
цветения слив или