Латынина Юлия Леонидовна
(неофициальный сайт писателя)
Вейская империя

70

приказал вас убить, когда  понял, что вы не хотите  оставаться  с нами.

        Я только вздохнул.

        -- Я  обязан  как-то  за это  извиниться...  -- начал  полковник. В эти мгновение мы вышли из здания, и нам в лицо замелькали фотовспышки.

        -- Денисон, -- закричал  изумленно один из репортеров,  -- смотрите, он жив!

        Я даже попятился от журналистов.

        -- Господин Денисон, -- сказал рядом полковник, -- находится здесь  как официальный  представитель  "Анреко".    Я  должен  сказать,  что  в  течение последних недель  он в качестве моего личного  друга  приложил  максимальные усилия,  чтобы доказать руководству  "Анреко",  что  мы  не  просто  отпетые бандиты, а законное  правительство, с которым можно и нужно иметь дело,  и я должен сказать, что без миротворческих усилий господина Денисона сегодняшнее примирение не состоялось бы.

        В эту  самую секунду  во двор въехали  две машины одна за другой,  и из одной  высадился Серрини, из  другой -- наш  исполнительный директор  Филипп Деннер.    Деннер  вытаращил  глаза,  услышав  слова  полковника.    Репортеры бросились к ним.

        -- Ваши комментарии! -- закричал один репортер.

        -- Как согласовать слова  полковника с приказом об увольнении Денисона? -- закричал другой.

        Деннер только хлопал ресницами.

        --  Ни  о каком увольнении,  -- сказал  Серрини, -- не было и речи. Это просто временная мера,  связанная с трудностью переговоров. Господин Денисон с  начала  и  до конца  действовал  с полного одобрения  "Анреко". --  И  он подмигнул мне, а впрочем, может быть, просто зажмурился от фотовспышки.

        Через четыре часа  Антонио Серрини, майор Ишеддар и я сидели в одной из гостиных  замка,  примыкавших  к  центральной  зале.  Пресс-конференция  уже заканчивалась.

        -- А вы знали, что будет? - -- спросил я Ишеддара.

        -- Да, -- сказал майор и опрокинул в себя плоскую кружечку.

        Я не мог удержаться:

        -- Вы перехитрили сами себя,  майор, --  сказал я. -- Ван Роширен -- не агент  компании. Я оказался у полковника  не  по ее поручению.  Компания  не устраивала  покушения  на Президента. Вы слишком много меня  били и  слишком много верили во  всемогущество компании.  На самом деле она еще  меньше, чем Президент, понимала, что происходит.

        Чем больше я говорил,  тем больше убеждал себя, что в этом-то все дело. Майор молча глядел на меня.

        -- Дурак, -- сказал майор. -- Пока речь шла о тебе, ты из кожи вон лез, чтобы  убедить меня, что все, что ты  делал, ты делал не  по  расчету, А как только  речь заходит о другом человеке, ты и верить не  хочешь, что это так! Или ты думаешь, будто потомок наших  царей будет принимать решения, помня  о торговцах из небесной дырки?

        Дверь распахнулась, и на пороге появился ван Роширен. Он сиял.

        -- А телеграмму вы, стало быть, перехватили? -- спросил я майора.

        Я прикусил язык, но было уже поздно. Я вздохнул и сказал:

        -- Ван Роширену. Один ваш охранник послал ему телеграмму: "Вас вызывают в замок на Бродячем Перевале.  Это ловушка. Умоляю, не приезжайте. Человек с ограниченным словарным запасом".

        Майор повернул  свою красивую голову и  стал глядеть на  ван  Роширена. Проповедник заморгал озадаченно.

        --  Я получил  телеграмму, -- сказал он, --  и сразу понял,  что она от Денисона.  Но там было  сказано не совсем  так. Там  было сказано:  "Это  не ловушка. Умоляю -- приезжайте".

        Майор Ишеддар истерически засмеялся.

        -- Вздор, -- сказал я, -- я видел текст, который был отправлен.

        Ван  Роширен  полез  куда-то  под синюю рясу  и вытащил  оттуда измятый бланк. Я  взял у него бланк. Там  было написано: "Это  не ловушка. Умоляю -- приезжайте".

        -- Слушайте, -- сказал я, --  это  исключено.

 

Фотогалерея

Latynina Julija Leonidovna 32
Latynina Julija Leonidovna 31
Latynina Julija Leonidovna 30
Latynina Julija Leonidovna 29
Latynina Julija Leonidovna 28

Статьи




Читать также


Повести
Сазан
Ахтарский металлургический комбинат
Кавказский цикл
Поиск по книгам:


Голосование
Как Вы относитесь к литературному творчеству и общественной деятельности Латыниной?

ГлавнаяКарта сайтаКонтактыОпросыПоиск по сайту