Когда
главарь шайки обратился к нему с неуместной просьбой, Фань Чжун, чтобы
проучить наглеца, незаметно кинул орешек в рот вместе с куском мяса и изо
всей силы подул: от этого-то и вырывался дым из его губ. Фань Чжун
придумал эту штуку заранее, потому что боялся, что его спросят о его
колдовских способностях. Ему было очень неловко разочаровывать этих
доверчивых людей.
Разбойник Сюй Мин меж тем совсем перепугался и подумал: "Раньше наш
лагерь был маленький, пропитания требовалось немного, власти
попустительствовали нам. А теперь, прослышав про Фань Чжуна, храбрецы
толпами устремятся сюда, и не пройдет и двух месяцев, как за храбрецами
нагрянут правительственные войска. А ведь известно, что те, кто полагаются
на одно колдовство, кончают обыкновенно плохо. Этот человек выдувает дым
изо рта, но еще неясно, испугаются ли этого дыма правительственные
войска!"
И разбойник сказал:
- Уважаемый Фань Чжун! Я был бы счастлив признать себя вашим братом,
но у меня есть к вам одна просьба.
- Что ж, - откликнулся Фань Чжун, - если это в моих силах, я буду рад
ее исполнить, и если это выше моих сил, я тоже буду рад ее исполнить.
- Наш стан, - сказал разбойник, - как вы заметили, расположен на
берегу озера, и над ним, как вы видите, нависает гора. На вершину этой
горы ведет всего одна тропка, такая узкая, что даже один человек с
легкостью мог бы защищать ее от тысяч людей. Там, на этой вершине, есть
разрушенные укрепления и глубокий колодец. Словом, нам было бы гораздо
спокойнее и безопаснее жить на этой горе, господствующей над местностью,
нежели за бревнами и завалами. И мы много раз пытались там поселиться, но
для этого надо прочистить тамошний колодец. Пятерых человек спускали мы в
этот колодец, но, едва мы спускали человека туда, как раздавался отчаянный
крик, и человек начинал дергать веревку. Мы вытаскивали веревку, но увы,
человека уже на веревке не было, и конец ее был в кровавых лохмотьях.
Потом в колодце начиналось какое-то урчание, из устья его вырывался
желтоватый пар, и, признаться, мы в ужасе разбегались. Это чудо известно
здесь с древности, и властям не раз докладывали о нем. Раньше власти
пытались устранить этот непорядок, но теперь они обленились, должности
покупаются и продаются, слезы, пролитых бедными людьми, скоро затопят все
дамбы великой реки, - куда уж нынешним чиновникам противостоять бесам!
Вот я и подумал, - почему бы вам, с вашими знаниями, не спуститься в
этот колодец и не расправиться с тварью, которая там обитает? Вы
уничтожите злобного беса, а мы сможем основать свой лагерь в неприступном
месте.
- Ба, - сказал Фань Чжун, - да это проще простого!
На следующее утро разбойники отправились на вершину горы. Все было
действительно так, как сказал главарь шайки. Сквозь развалины старинных
укреплений пробирались лианы и корни деревьев, а посереди каменного двора
торчал колодец. Над колодцем клубился желтоватый дымок.
Фань Чжун протрезвел со вчерашнего дня, и ему не очень-то хотелось
лезть в этот колодец. Но он не осмеливался протестовать. Разбойники
обвязали его веревкой, дали в руки меч и фонарь и стали медленно спускать
в колодец. Прошло некоторое время, и ноги его коснулись каменного дна.
Фань Чжун задрал голову и увидел далеко над собой крошечный кусочек неба,
украшенный облаком в форме лотосового цветка. В колодце пахло сыростью, и
Фань Чжуну показалось, что со склизких стен к нему тянутся какие-то
белесые нити, усеянные пупырышками.
Посудите сами, уважаемые слушатели, как было страшно Фань Чжуну в эту
минуту! Ведь