Латынина Юлия Леонидовна
(неофициальный сайт писателя)
Вейская империя

281

не арест. Символ, а не арест.

    Арфарра горько усмехнулся. В прежние времена не понадобился бы ни шорник, ни Иров день. А теперь государству, чтобы рассчитаться с врагами, приходится звать на помощь те силы, которые оно раньше обуздывало.

    Арфарра  поглядел на красное кирпичное здание и еще раз вспомнил все, что было ему в последние дни рассказано о здешних фабриках.

    Великий Вей! Даттам был достаточно омерзителен, как  торговец.  Тогда  он делал  деньги, перевозя вещи с места на место -- как будто от этого менялось количество труда, пошедшего на их создание.  Теперь,  в  красном  амбаре  он добывал деньги не обманом, а грабежом.

    Ткачи  трудились  по  полсуток  с  распаренными  глазами,  в пыли и жаре. Умирали в тридцать лет и рожали увечных детей.  Ткачи  трудились,  часть  их труда он оплачивал, а часть -- крал и снова пускал в оборот.

    --  Его  ж  не  усовестишь,  --  жаловался  вчера  Арфарре  молодой  еще, изъеденный чахоткой, ткач. -- Он ведь ворует весь труд, сверх  необходимого, -- вот ему и выгодней, чтоб человек работал как можно больше.

    Арфарра  глядел  на ткача и думал, что рабство, оказывается, еще не самое страшное. Варвар бережет раба,  как  дорогую  вещь,  а  Даттам  обращался  с людьми, как общинник с волом, взятым напрокат у государства.

    Да,  боги,  боги  фабрики,  вывороченные  наружу  железным  и  деревянным скелетом, как карнавальная шуба: в ведомостях мироздания их  части  называли по-старому:  лапками  и  ребрами,  шейками  и зевами, -- но, кроме разве что последнего названия, эти  имена  не  соответствовали  сути,  а  были  частью перевернутого  мира,  не  освященного,  в  отличие  от  Ирова дня, обычаем и древностью.

    Арфарра глядел с моста -- на дом, где перевернутые боги заставили  ткачих при  жизни  томиться  над огненными жаровнями, где превратили людей из опоры государства в корм для машин, на озеро, где в  синей  ядовитой  воде  тяжело умирала отравленная рыба, не ведая о празднике: краска из глицерина убивала, как гремучая смесь.

    Вот  и  ответ на вопрос Харсомы: чем произрастает история. Не прогрессом, нет! Произрастает -- хворями, которыми раньше не болели. Варварами,  которых раньше  не  было.  Механизмами, которых раньше не строили. Безумными идеями, наконец. Мир -- стареет,  и  время  --  не  колос,  но  сорняк.  Сорняки  не искоренишь,  сколько  их  ни полоть, -- но полоть приходится все чаще, чтобы добрые злаки не сгинули совсем. Завод! Заколдованное место, где  хозяйничают духи  чахотки  --  по  мнению  народа. И по документам -- тоже заколдованное место, в земельном кадастре значится озеро и пустошь. Ну, что  ж,  --  народ сегодня это место расколдует, как в документах написано, -- так оно и должно быть...

          x x x

    У ворот усадьбы навстречу аравану попалась Янни, дочь наместника. Девушка была  в  белых  атласных  штанишках  и такой же кофточке -- траур, и головка клонилась: но не от горя, а от жемчугов и рубинов. "Да, тут же еще и медовый месяц", -- рассеянно подумал Арфарра. Он знал: три дня назад Даттам,  вместо того,  чтобы  броситься  в  храм, бросился в посад Небесных Кузнецов. Тут уж девушка кинулась ему на шею, и все было, как поют в песнях, если не  считать того,  что  Даттам  наверняка понял: чего не спасти, того не спасти, и нашел самый романтический способ не соваться в маслобойку.

    Господин Даттам встретил высокого чиновника в парадной стрельчатой зале.

    -- Я вас предупредил три дня назад, -- сказал Арфарра. --  Вы  заведовали храмовыми  землями.  Теперь  это  земли  государственные. По какому праву вы здесь сидите?

    Даттам внимательно посмотрел на него, извинился и вышел.

    Арфарра уселся в кресло.

    Он надеялся, что  у  Даттама  хватит  решимости

 

Фотогалерея

Latynina Julija Leonidovna 32
Latynina Julija Leonidovna 31
Latynina Julija Leonidovna 30
Latynina Julija Leonidovna 29
Latynina Julija Leonidovna 28

Статьи




Читать также


Повести
Сазан
Ахтарский металлургический комбинат
Кавказский цикл
Поиск по книгам:


Голосование
Как Вы относитесь к литературному творчеству и общественной деятельности Латыниной?

ГлавнаяКарта сайтаКонтактыОпросыПоиск по сайту