Латынина Юлия Леонидовна
(неофициальный сайт писателя)
Вейская империя

257

обрушилось в мире.

    -- Как -- шестой? -- выговорил он. -- Их было шесть....

    Или -- не было? Миус тщетно пытался вспомнить, сколько чужеземцев было  в зале,  когда  он прибежал к ним со своей вракой... Точно! Не было! И кого -- Ванвейлена! А между тем в комнатах Ванвейлена тоже не было...

    -- Вспомнил, -- сказал Миус, -- один к девке пошел, он к отдельной  девке ходит, за воротами усадьбы...

    Грузчик  бросился  к  ближайшему чужеземцу, чтобы спросить, где пропавший товарищ, приподнял его за голову:

    -- Ах, негодяй, дрыхнет, как лягушка зимой!

    Грузчик хрипло выругался. Миус трясся от страха.

    -- Умоляю вас, -- ведь если сюда придут...

    Грузчик махнул рукой.

    Чужеземцев сунули в мешки, кинули в лодку под тюки с  тканью  и  поскорей отпихнулись    от  пристани  багром.  На  корме  рыжий  грузчик  совещался  с надзирателем Миусом и десятком товарищей. На душе у него было погано.

    Араван Баршарг велел не просто арестовать варваров, но сделать так, чтобы господин Даттам не смог проведать, куда они делись, и следовательно, не имел бы причин ссориться с араваном Баршаргом.

    Операция была задумана блестяще: чужеземцы поймались на побсзвитеоьности. Рыжий грузчик полагаузчик полагал, что надзиратель слупил с них за это сотню желтеньких. А уж какой там храмовой хреновиной Миус обкурил чужеземцев -- об этом было лучше не думать.

    А вот один пропал. А между тем араван велел  схватить  всех  шестерых  до завтрашнего  утра,  до совета пяти. За это сулил: чин референдария -- рыжему Шаллоку, двести ишевиков премии -- остальным  стражникам.  И  надо  же  было послушаться глупого начальственного распоряжения: обезразумить пленников, не расспросив их.

    -- Вот что, -- сказал рыжий Шаллок надзирателю: -- он не мог далеко уйти, -- мы  его  сейчас  разыщем. А ты, -- обратился он к одному из товарищей, -- как приедешь  в  город,  подбери  кого-нибудь  поприглядней,  оприходуй  как чужеземца да смотри, чтобы в сознание до завтра не приходил. А завтра мы его заменим настоящим.

    Так,  поздно  ночью  араван  Баршарг получил донесение об аресте шестерых чужеземцев и мешочек со снятыми  с  них  талисманами.  Мешочек  сопровождало письмо  надзирателя  с именами и характеристиками. "Клайд Ванвейлен у них за главного чиновника, Сайлас Бредшо -- за  проверяющего.  Остальные  --  вроде податных общинников. Бредшо участливей и легковерней Ванвейлена".

    Имелась  и приписка, не относящаяся к делу: "Если бы господин араван счел возможным смягчить участь моего невинного брата..."

          Глава ЧЕТВЕРТАЯ,

в которой выясняется, что слово "свобода" имеет два совершенно различных значения; в отрицательном своем значении употребляется любым бунтовщиком против любой свергаемой власти; положительное же значение слова состоит в том, что свободный человек -- не раб, не вольноотпущенник, не серв, не наемный работник, и не зависит никоим образом от частного лица, а зависит непосредственно от государства.

    Вечером Бредшо привезли в столицу, и, пока его тащили на шесте, он  успел договориться  с  Драной Губой, чтоб тот сыскал Даттама, и назвал имя: Сайлас Бредшо.

    Его втолкнули в камеру. Камера была оборудована охапкой гнилой  соломы  и крюком  на  стене.  На  крюке  висел  человек,  и  еще три человека сидели в колодках, привинченных к полу. Для Бредшо встроенной колодки не нашлось, ему забили железкой руки и кинули так.

    Бредшо спал, когда среди ночи его разбудил дикий вопль и отблески  костра где-то во дворе.

    -- Что это? -- ужаснулся он.

    --  А!  Небесного  шпиона  варят,  -- равнодушно сказал тот, кто висел на крюке (его подвесили за буйство: нахамил стражнику). -- Чтоб завтра  похорон не портить.

    Бредшо  вовремя сообразил, что небесный

 

Фотогалерея

Latynina Julija Leonidovna 32
Latynina Julija Leonidovna 31
Latynina Julija Leonidovna 30
Latynina Julija Leonidovna 29
Latynina Julija Leonidovna 28

Статьи




Читать также


Повести
Сазан
Ахтарский металлургический комбинат
Кавказский цикл
Поиск по книгам:


Голосование
Как Вы относитесь к литературному творчеству и общественной деятельности Латыниной?

ГлавнаяКарта сайтаКонтактыОпросыПоиск по сайту